IMDb rating
Dobro poznata bića, koja žive u pečurkama, iz kultnog crtanog filma, na kome su odrasle generacije, sele se u polu-animirani film Sony Pictures-a. Kada zli čarobnjak Gargamel pojuri male, plave Štrumfove izvan njihovog sela, oni, iz svog čarobnog sveta upadnu u naš. U stvari, nađu se na sred Central parka. Visoki kao tri jabuke, a zarobljeni u Velikoj Jabuci, Štrumfovi moraju da pronađu način kako da se vrate u njihovo selo, pre nego što im Gargamel uđe u trag.
Read more
Vojvodina Net ima funkciju pretraživaca linkova. Naš sistem iskljucivo indeksira linkove ka drugim sajtovima, tako da se nijedan fajl ne nalazi na našim serverima.


Poštovani korisnici uputstvo kako pustit prevod na VIDEO LINK 2 Serveru mozete pogledati na linku: UPUTSTVO!


Prijavi neispravan sadržaj Informacije o serijama Pomoc oko filmova
0  
contritum   (2020-11-19 11:30 AM) [Sadrzaj]
veseljak

+1   Spam
vuckomara   (2014-06-20 7:54 PM) [Sadrzaj]
ovo je dobro :D

0   Spam
Helena81   (2013-08-16 3:52 PM) [Sadrzaj]
Odlicno
 :kao:

0   Spam
Jasamlepa13   (2013-08-05 6:32 PM) [Sadrzaj]
Nije lose...Mada ovi Ameri sto su mi pokvarili one obicne strunfove,crtani....Ali dobar film...

0   Spam
P1   (2013-05-26 1:50 AM) [Sadrzaj]
Dobar film!!!!!! :D

-1   Spam
JSO   (2013-03-07 7:42 AM) [Sadrzaj]
Hahahahaha Hrvatski prevod ubija kolko jak 'BOLJE DA LJULJA NEGO DA ZULJA' hahahah a macku sto animirali .....OBAVEZNO POGLEDAJTE :D lol

+1   Spam
dragvamp   (2012-09-16 10:01 PM) [Sadrzaj]
Ovo je jadno... Juče sam započeo gledanje filma i došao do polovine i danas sam želeo da nastavim i zgrozio sam se kada sam video da ste originalnu verziju zamenili sinhronizovanom. Koja pametnica je to uradila???
Ovo je film i sa pravim glumcima a ne samo SGI likovima tako da je sinhronizacija jadna i žalosna i čak uopšte nije na srpskom več na hrvatskom jeziku...
Zaista sam razočaran. >(

1-7 8-14 15-19
Samo registrovani korisnici mogu upisivati komentare.

|